一つ目

Pentru articole in limba romana derulati paginile blogului. 想像難しいですけどこの現世で必ず躊躇すれば機会は二度とこないと言うことです! the content of this blog do not replace the dojo training. complete or partial reproduction of the information and images, without the written permission of the author is prohibited and is punishable under law.

Advertisements

技術の原理

Pentru articole in limba romana derulati paginile blogului. 居合道の中で刃と鞘は自転車の車輪を同じです。 演武と会話を同じすべきである。劇的や不安すべきではない、自然でなければなりません。 the content of this blog do not replace the dojo training. complete or partial reproduction of the information and images, without the written permission of the author is prohibited and is punishable under law.

言い合いのこと

Pentru articole in limba romana derulati paginile blogului. 皆んな様は感謝の気持ちで稽古すれば良いものです。これはとても重要なことである。 最近に,間違い無くない,一つの小幅な誤解から多くの争いが生じられますの諺をよく解しました。 私は必ず、今から気配りで最も、気を付けています。 the content of this blog do not replace the dojo training. complete or partial reproduction of the information and images, without the written permission of the author is prohibited and is punishable under law.

Taxa trimestriala

Existenta in oras a dojo-ului, ca spatiu la indemana, ofera in sine posibilitatea practicarii unui hobby in conditii normale. Taxa trimestriala nu este menita sa acopere valoarea antrenamentelor, pentru ca intr-un mod fundamental, nu se poate pune pret pe cunoastere, suma platita reprezentand cadrul multumita caruia practicantii isi pot desfasura activitatea. In acest context, trebuie … Continue reading Taxa trimestriala

Pretul antrenamentelor

Fiecare, indiferent de nivelul experientei pe care o detine*, trebuie sa sustina constant plata chiriei spatiului in care se desfasoara antrenamentul. Exceptand aceasta suma, datorita respectului pe care il am fata de profesorii mei din Japonia, consider ca tot ceea ce tine de latura pedagogica a disciplinelor care fac obiectul acestui grup de studiu, trebuie … Continue reading Pretul antrenamentelor

Antrenamentul dedicat adultilor

Fata de antrenamentul de 居合道 [Iaido], care nu este influentat in niciun fel de categoria de varsta a practicantilor sau de nivelul lor tehnic, in cazul disciplinei 剣道 [Kendo], starea conditiei fizice este factorul principal care poate determina distanta fata de atingerea rezultatelor urmarite. In general, antrenamentul copiilor are o latura dinamica foarte vizibila, cu … Continue reading Antrenamentul dedicat adultilor